القائمة
جودت هوشيار

جودت هوشيار

درس جودت هوشيار في موسكو في جامعة الطاقة. وحصل على شهادة الدكتوراه في هندسة التحكّم الذاتي (الآلي). لكن الأدب بقي شغفه وشغله الشاغل. وانتسب إلى اتّحاد الكتّاب والأدباء العراقيين في العام 1984، إضافةً إلى اتّحادات أدبية أجنبية عدّة. كتبَ مئات المقالات عن الأدب العالمي، وبخاصة الأدب الروسي بمراحله المختلفة. وكان أول من ترجم بعض أعمال فرانز كافكا، وإيفان بونين إلى العربية، وكشف النقاب عن أعمال ومآسي الكتّاب الروس الذين راحوا ضحية النظام الشمولي السوفييتي. يجيد اللغات الإنجليزية والروسية والتركية، وقد تُرجمت أعماله إلى اللغتَين الروسية والكردية. من مؤلّفاته: «دراسات معاصرة»، وزارة الثقافة، بغداد، 1973. «ذخائر التراث الكردي في خزائن بطرسبورغ»، أربيل، 2011. السلطة الخامسة (نبض الحياة في القرية العالمية) ومأساة الكتّاب الروس. جي دي موباسان، «الضفاف المشمسة لنهر النسيان» عن دار الزمان في دمشق. الرواية بين الخيال والواقع: دار نشر نور الألمانية 2016.

الأدب الروسي
الأدب الروسي